Après le Japon, un séisme frappe l’Equateur // After Japan, an earthquake strikes Ecuador

drapeau-francaisAprès le Japon, c’est au tour de l’Equateur d’être frappé par un puissant séisme. Selon l’USGS, une secousse très forte et peu profonde avec une magnitude de M 7,8 a été enregistrée à 23h58 UTC (18h58 heure locale) le 16 avril, 2016. L’USGS fait état d’une profondeur de 19,2 km alors que l’EMSC parle d’un séisme de M 7,4 à une profondeur de 10 km. Selon l’USGS, l’épicentre a été localisé à 27 km au SSE de Muisne, 52 km à l’O de Rosa Zarate, 68 km au SSO de Propicia et 170 km ONO de Quito.
L’USGS a émis un niveau d’alerte orange pour les pertes humaines qui sont susceptibles d’être importantes et sur une zone relativement vaste. Il y a environ 685 496 personnes vivant à moins de 100 km de l’épicentre. Le dernier bilan est de 77 morts, mais il devrait malheureusement s’alourdir*.
Une alerte au tsunami a été décrétée. Des vagues atteignant 0,3 à 1 mètre étaient prévues pour certaines côtes.
D’un point de vue tectonique, le séisme a eu lieu sur l’arc sud américain qui s’étire sur plus de 7000 km et marque subduction de la plaque de Nazca qui plonge sous la plaque sud américaine. La convergence associée à ce processus de subduction est responsable du soulèvement de la Cordillère des Andes, et de la chaîne de volcans actifs présents le long de cette zone de déformation.
La plupart des grands séismes en Amérique du Sud ont eu lieu à faible profondeur, entre 0 et 70 km. Toutefois, ils peuvent également être observés à des profondeurs supérieures à 600 km, suite à la déformation de la plaque de Nazca pendant le processus de subduction. Les séismes profonds sont généralement concentrés sur deux zones: l’une passe sous la frontière entre le Pérou et le Brésil tandis que l’autre s’étend du centre de la Bolivie au centre de l’Argentine. En général, de tels séismes ne présentent pas de grandes magnitudes. Une exception fut celui enregistré dans le nord-ouest de la Bolivie en 1994. Ce séisme de M 8,2 a eu lieu à une profondeur de 631 km. C’était jusqu’à récemment le plus puissant séisme profond enregistré par des instruments. Il a été ressenti sous tout le continent américain. Il a toutefois été dépassé en mai 2013 par un événement de M 8.3 à 610 km sous la mer d’Okhotsk en Russie.

Comme au Japon, le séisme qui vient de frapper l’Equateur présente une faible profondeur et les volcans locaux sont peu susceptibles d’être affectés par l’événement.

* 235 morts dimanche en début d’après-midi (heure équatorienne).

————————————

drapeau-anglaisAfter Japan, Ecuador has been struck by a very powerful earthquake. According to USGS, a very strong and shallow earthquake with a magnitude of M 7.8 hit Ecuador at 23:58 UTC (18:58 local time) on April 16th, 2016. USGS is reporting a depth of 19.2 km whereas EMSCis reporting M 7.4 at a depth of 10 km. According to USGS, the epicentre was located 27 km SSE of Muisne, 52 kmW of Rosa Zarate, 68 km SSW of Propicia and 170 km WNW of Quito.

USGS issued an orange alert level for shaking-related fatalities. Significant casualties are likely and the disaster is potentially widespread. There are about 685 496 people living within 100 km from the epicentre. The latest death toll is 77 but is unfortunately expected to rise*.

A tsunami warning has been decided. Waves reaching 0.3 to 1 metres above the tide level are forecast for some coasts.

From a tectonic point of view, the earthquake occurred on the South American arc which extends over 7,000 km and marks the plate boundary between the subducting Nazca plate and the South America plate. The convergence associated with this subduction process is responsible for the uplift of the Andes Mountains, and for the active volcanic chain present along much of this deformation front.

Most of the large earthquakes in South America are constrained to shallow depths of 0 to 70 km. However, earthquakes can also be generated to depths greater than 600 km as a result of continued internal deformation of the subducting Nazca plate. Deep earthquakes are usually concentrated into two zones: one that runs beneath the Peru-Brazil border and another that extends from central Bolivia to central Argentina. These earthquakes generally do not exhibit large magnitudes. An exception to this was the 1994 Bolivian earthquake in northwestern Bolivia. This M8.2 earthquake occurred at a depth of 631 km, which was until recently the largest deep-focus earthquake instrumentally recorded (superseded in May 2013 by a M8.3 earthquake 610 km beneath the Sea of Okhotsk, Russia), and was felt widely throughout South and North America.

Like in Japan, the earthquake struck Ecuador at a shallow depth and local volcanoes are unlikely to be affected by the event.

* 235 deaths early on Sunday afternoon (Ecuadorian time).

Equateur

Vue de la zone affectée par le séisme (Source: USGS)

Tsunami Eq

Prévision de déplacement du tsunami généré par le séisme en Equateur.

(Source: Hawaii Tsunami Warning Center)

Nouveau séisme au Japon // New earthquake in Japan

drapeau-francaisUn nouveau violent séisme avec un hypocentre à faible profondeur (10 km) et une magnitude de M 7,3 (M 7 selon l’USGS) a frappé l’île de Kyushu à 16:25 (TU) le 15 avril 2016.

Selon l’USGS, l’épicentre se situe à 1 km à l’OSO de Kumamoto, à 12 km au NNE de Uto, à 13 km SSE de Ueki et à 15 km NNE de Matsubase.
Il y a environ 8 202 442 personnes vivant à moins de 100 km de l’épicentre.
Après deux puissants séismes et de nombreuses répliques le 14 avril, c’est le troisième séisme enregistré à Kyushu en un peu plus de 24 heures. Au moins 9 personnes ont été tuées par les séismes d’hier, environ 900 ont été blessées et plus de 13 000 évacuées.

Source : Presse internationale.

————————————-

drapeau-anglaisAnother very powerful and shallow earthquake (10 km deep)with a magnitude of M 7.3 (M 7.0, according to USGS) hit Kyushu at 16:25 UTC on April 15th, 2016.

According to USGS, the epicentre was located 1 km WSW of Kumamoto, 12 km NNE of Uto, 13 km SSE of Ueki and 15 km NNE of Matsubase.

There are about 8 202 442 people living within 100 km of the epicentre.

After two deadly earthquakes and numerous aftershocks on April 14th, this is a third powerful earthquake to hit Kyushu in just over 24 hours. At least 9 people were killed in yesterday’s earthquakes, about 900 were injured and more than 13 000 evacuated.

Source : International press agencies.

Japon_modifié-2

Source: USGS.

Le séisme d’hier au Japon (suite) // Yesterday’s earthquake in Japan (continued)

drapeau francaisSelon les autorités japonaises, au moins neuf personnes ont été tuées et 860 autres blessées par le séisme de M 6.4 qui a secoué le pays hier soir. Ce vendredi 15 avril à 5 heures, 44.400 personnes avaient été évacuées de leurs maisons et étaient mises en sécurité dans 500 abris dans la préfecture de Kumamoto. 14 500 foyers sont privés d’électricité et des fuites de gaz ont été observées, ce qui a entraîné une coupure d’alimentation pour quelque 1100 ménages dans la ville de Kumamoto afin d’éviter une catastrophe secondaire. L’approvisionnement en eau a également été arrêté pour 25 000 ménages dans la préfecture.
Le Premier Ministre japonais a déclaré que son gouvernement avait mobilisé la police, les pompiers et la sécurité civile pour venir en aide aux sinistrés, en leur proposant de la nourriture, des biens matériel et une assistance médicale. Au total, au moins 19 maisons se sont effondrées et des centaines d’appels ont été reçus concernant des dégâts sur des bâtiments et des personnes ensevelies sous les décombres, en particulier dans la ville de Mashiki.  Comme l’épicentre se trouve à 120 km au nord-est de la centrale nucléaire de Sendai, le site ne semble pas avoir été affecté par le tremblement de terre. Cependant, Kyushu Electric Power Co. continue à vérifier que tout fonctionne normalement. La plupart des réacteurs nucléaires du Japon sont à l’arrêt suite au séisme M 9.0 et au tsunami de 2011.
On a enregistré plusieurs répliques depuis le séisme d’hier. La plus forte avait une magnitude préliminaire de M 6,0, peu après 22 heures. D’autres événements d’une magnitude supérieure à M 5 ont été enregistrés plus tard dans la nuit. Comme je l’ai écrit précédemment, le séisme a été enregistré à une profondeur de 10 km.
Les sismologues japonais s’attendent à un séisme de M 7,0 sur la faille de Futagawa au cours des 30 prochaines années, avec des probabilités allant jusqu’à 0,9%, et un séisme de M 7.5 sur la faille de Hinagu avec une probabilité maximale de 6%. L’Agence météorologique Japonaise a déclaré que l’on ne sait pas si l’événement d’hier avait un lien avec ces failles La faille de Futagawa s’étire sur plus de 64 km entre le village de Minamiaso et la pointe de la péninsule Uto en passant par Mashiki, tandis que la faille d’Hinagu s’étire sur quelque 81 km depuis les environs de Mashiki jusqu’au sud de la Mer de Yatsushiro.
Source: The Japan Times.

————————————–

drapeau anglaisAccording to the Japanese authorities, at least nine people were killed and 860 injured by yestarday’s M 6.4 earthquake. As of Friday at 5 a.m., 44,400 people were evacuated from their homes and staying at 500 shelters in the Kumamoto prefecture. Power was cut at 14,500 households and there are reports of gas leaks. The gas supply was stopped to some 1,100 households in the city of Kumamoto to prevent a secondary disaster. Water supply was also stopped to as many as 25,000 households in the prefecture.

Prime Minister Shinzo Abe said that the government has mobilized police, firefighters and Self-Defense Forces troops for the rescue operation. It will do its utmost to support the disaster victims in offering them food and necessary goods as well as medical support.

 In all, at least 19 houses collapsed, and hundreds of calls came in reporting building damage and people buried under debris or trapped inside, especially in the town of Mashiki.

As the epicentre was 120 km northeast of Kyushu Electric Power Co.’s Sendai nuclear plant in Kagoshima Prefecture, the plant does not seem to have been affected by the earthquake. However, Kyushu Electric Power Co. is further looking into any possible damage. Most of Japan’s nuclear reactors remain offline following the M 9.0 earthquake and the tsunami of  2011.

There were multiple aftershocks, the largest one with a preliminary magnitude of M 6.0 occurred shortly after 10 p.m. More events with magnitude above M 5.0 were recorded later in the night. As I put it before, the quake struck at a depth of 10 km.

Japanese seismologists expect an M 7.0 quake to occur at the Futagawa fault over the next 30 years with probabilities of up to 0.9%, and an M 7.5 quake at the Hinagu rift with a maximum probability 6%. The Japanese Meteorological Agency said that whether yesterday’s event has a connection with the faults is unclear. The Futagawa fault stretches more than 64 km from the village of Minamiaso to the tip of the Uto Peninsula via Mashiki, while the Hinagu fault runs some 81 km from near Mashiki to the south of the Yatsushiro Sea.

Source: The Japan Times.

Japon_modifié-1

Source: USGS

ƒvƒŠƒ“ƒg

Vue des principales failles actives sur l’île de Kyushu

(Source: http://www.fukushima-is-still-news.com/)

Puissant séisme dans la région de l’Aso (Japon) // Powerful earthquake in the Mt Aso area (Japan)

drapeau-francaisUn séisme de magnitude M 6.4 (après avoir été estimée à M 7) a frappé la ville de Kumamoto et ses environs sur l’île de Kyushu jeudi soir à environ 21h26. L’étendue des dégâts reste à déterminer, mais il est déjà fait état de bâtiments endommagés et de personnes blessées. Aucune alerte tsunami n’a été déclenchée.
Une forte réplique a frappé la région vers 22h07. Des répliques plus faibles ont également suivi.
L’Agence Météorologique Japonaise a déclaré que l’hypocentre du séisme se trouvait à une dizaine de km de profondeur.

Le trafic sur la ligne du Kyushu Shinkansen a été suspendu.

Après le séisme, la compagnie Kyushu Electric Power a déclaré qu’aucune anomalie n’avait été détectée dans la centrale nucléaire de Sendai, dans la préfecture de Kagoshima. La recherche de dégâts possibles est en cours. Shikoku Electric Power a indiqué que la centrale nucléaire d’Ikata, qui est actuellement à l’arrêt, n’a subi aucun dégât pendant le séisme

Selon l’agence météorologique, le séisme de Kumamoto est le premier événement d’une magnitude M 7 enregistré depuis le grand séisme qui a fait d’énormes dégâts dans la région de Tohoku en mars 2011.

La zone frappée par le séisme se trouve à quelques dizaines de kilomètres de l’Aso. Bien que le lien entre séismes et éruptions volcaniques n’ait jamais été prouvé, le volcan doit être surveillée attentivement.
Source: The Japan Times.

———————————-

drapeau-anglaisAn M 6.4 earthquake struck Kumamoto Prefecture and surrounding areas in Kyushu Thursday evening at around 9:26 p.m. The extent of damage was not immediately clear, but reports of damaged buildings and injuries are slowly coming in. There has been no tsunami warning.

A strong aftershock struck the same region at around 10:07 p.m. Weaker aftershocks also followed.

The Japan Met Agency said the earthquake is believed to have struck at a depth of 10 km. All operations on the Kyushu Shinkansen Line were suspended following the quake.

Following the quake, Kyushu Electric Power Co. said it found no abnormalities in its Sendai nuclear plant in Kagoshima Prefecture. The operator said it is further looking into any possible damage. Shikoku Electric Power Co. said its Ikata nuclear plant, which is currently idled, sustained no damage from the quake.

According to the weather agency, the Kumamoto quake is the first intensity-7 quake since the Great East Japan Earthquake that wreaked havoc in the Tohoku region in March 2011.

The area struck by the earthquake lies a few tens of kilometres from Aso volcano. Although the link between such earthquakes and volcanic eruptions has never been proved, the volcano needs to be carefully monitored.

Source: The Japan Times.

Japon

On peut voir sur cette carte la ville de Kumamoto, avec le Mont Aso à l’est. Plus au sud de l’île de Kyushu, on distingue Kagoshima et le Sakurajima tout proche (Source: Google Map).