Le volcan demeure très actif. A 8h30 (heure locale) ce matin, il a encore émis une colonne de cendres de 8 km de hauteur. Toutefois, le vent ayant tourné, le village de Klyuchi, situé à une quarantaine de kilomètres, n’a pas eu à subir une nouvelle pluie de cendres. Les habitants perçoivent les grondements du volcan qui font trembler les vitres de leurs maisons. On observe deux coulées de lave d’environ 2 km de longueur, avec des explosions phréatiques au contact du glacier. Des bombes sont par ailleurs projetées à 500 m au-dessus du cratère. Actuellement, le temps est très souvent bouché et la webcam ne permet pas de profiter du spectacle.
Source : Agence Tass.
The volcano is still very active. At 8:30 (local time) today, it spewed an ash column to a height of 8 km a.s.l. However, as the wind has shifted, the Klyuchi settlement, about 40 km away, did not have to suffer from ashfall this time. The residents clearly perceive the roar of the explosions and windows are trembling. Two lava flows can be seen on the slope of the volcano; they are about 2 km long, with phreatic explosions due to the contact of lava with the glacier. Besides, volcanic bombs are spewed from the crater to a height of up to 500 metres. The weather is currently very cloudy and does not allow to see what’s going on.
Source: Tass press agency.
L’Indonésie envisage d’adopter une nouvelle technique pour freiner le torrent de boue qui s’échappe du site de forage de Porong depuis plus d’un an. L’insertion de boules de béton dans le cratère n’a pas permis d’enrayer le flot de boue qui a recouvert des villages entiers et entraîné l’évacuation de 15 000 personnes.
Indonesia is considering a new method involving the construction of dams to brake a torrent of mud that has been gushing from the drilling site for a year.