Suite à une augmentation de la sismicité depuis le 15 août, le niveau d’alerte est passé du jaune à l’Orange. Une colonne de cendre montant jusqu’à 4 km d’altitude a été observée entre le 16 et le 17 août. De faibles retombées de cendre ont été enregistrées au SO du volcan.
Source: KVERT.
Following an increase in seismicity since August 15th, the alert level has been raised from Yellow to Orange. According to visual data, an ash column about 4 km a.s.l. was observed between August 16th and 17th. A weak ash fall occurred in the SW area of the volcano.
Source: KVERT.
L’activité se maintient à un niveau relativement bas. On observe une moyenne de 13 séquences éruptives à l’heure. Leur intensité est qualifiée de ‘faible à moyenne’ par l’INGV, avec quelques événements un peu plus forts de temps en temps. On observe quotidiennement 2 ou 3 petits effondrements sur la Sciara del Fuoco. Ils sont dus à l’accumulation des matériaux éjectés par le volcan et leur accumulation sur une pente forte. Un jour ou l’autre, on assistera à un effondrement plus important en profondeur, comme cela s’est produit fin décembre 2002.
Activity is low at the moment. An average of thirteen eruptive events or so is observed every hour. Their intensity is said to be ‘from low to medium’ by INGV, with a few occasional more violent events. Two or three minor collapses are observed very day along the Sciara del Fuoco. They are caused by the accumulation of volcanic ejecta on the steep slope. One day or other, a large-scale collapse will occur deep in the sea; this is what happened by the end of December 2002.