Kilauea (Hawaii / Etats Unis)

drapeau francais.jpgL’éruption du Merapi a quelque peu éclipsé la situation ailleurs sur la planète. Maintenant que le volcan indonésien s’est calmé, voici quelques informations sur les autres volcans du monde, à commencer par le Kilauea où la situation n’a guère évolué depuis ma note précédente. Le volcan continue à être actif sur deux sites : sur l’East Rift Zone, la lave s’écoule toujours en tunnels depuis le TEB avant d’alimenter quelques coulées de surface et d’entrer dans l’océan à l’ouest de Kalapana. Au sommet du Kilauea, la lave continue à circuler à l’intérieur de la bouche qui perce le plancher de l’Halema’uma’u au pied de sa paroi orientale. Les émissions de SO2 restent élevées sur les deux sites éruptifs.

Source : HVO.

 

drapeau anglais.jpgThe eruption of Mount Merapi set aside the situation elsewhere on the planet. Now the situation has got quieter in Indonesia, here is some news about the other volcanoes of the world, starting with Kilauea where there have been no significant changes. Kilauea continues to erupt at two locations: On the East Rift Zone, lava is flowing from the TEB vent through tubes to feed surface flow activity and an ocean entry west of Kalapana. At the summit, lava is still circulating within the vent close to the east wall of Halema’uma’u Crater. SO2 emission rates on both eruptive sites remain elevated.

Source: HVO.

PuuOo-nov-2010.jpg
Le cratère du Pu’uO’o est à nouveau envahi par les gaz.
(Avec l’aimable autorisation du HVO)

Shiveluch (Kamchatka / Russie)

drapeau francais.jpgD’après le KVERT, on a enregistré une sismicité modérée entre le 5 et le 12 novembre tandis qu’une importante anomalie thermique était observée sur les images satellites. Les données sismiques et les images satellites ont révélé des panaches de cendre s’élevant à des altitudes de 6,5 et 7 km les 6 et 8 novembre. Un nuage de cendre a été observé le 10 novembre jusqu’à une altitude de 5 km. Les 13 et 14 novembre, les panaches de cendre générés par les éruptions ont été observés sur les images satellites à des altitudes de 4,6 – 5,2 km d’altitude. Il se peut qu’une éruption ait eu lieu le 16 novembre avec un nuage de cendre s’élevant à 3,7 km d’altitude.  Par ailleurs, le dôme de lave continue à croître. La couleur du niveau d’alerte pour l’aviation est maintenue à l’Orange.

 

drapeau anglais.jpgAccording to KVERT, moderate seismic activity was detected between November 5th and 12th and a large thermal anomaly over the volcano was observed in satellite imagery. Seismic data and satellite imagery revealed that plumes rose to altitudes of 6.5 and 7 km a.s.l. on November 6th and 8th. An ash plume observed on November 10th rose to an altitude of 5 km a.s.l. On November 13th and 14th , ash plumes from eruptions were observed in satellite imagery  at altitudes of 4.6-5.2 km a.s.l.  A possible eruption on November 16th produced a plume that rose to an altitude of 3.7 km a.s.l. Besides, the growth of the lava dome is continuing.  The aviation colour code remains at Orange.

Des logements provisoires pour les réfugiés du Merapi (Indonésie)

drapeau francais.jpgL’administration qui gère le district de Yogyakarta s’apprête à construire des habitations provisoires en bambou destinées aux habitants dont les maisons ont été détruites par les coulées pyroclastiques du Merapi. La première phase du projet prévoit la construction de 345 habitations sur les terres appartenant au Sultan ou à l’administration qui a étudié les emplacements les plus adéquats, y compris pour des étables destinées à héberger le bétail des personnes relogées. Il est en effet important de ne pas chambouler leur mode de vie.

Jusqu’à présent, le nombre de maisons détruites par le volcan s’élève à 2300 mais il va probablement devenir plus important dans les prochains jours car certaines zones sinistrées n’ont pas pu être visitées à cause de l’épaisseur de la couche de cendre et du risque de nouvelles nuées ardentes.

Le programme de reconstruction devrait prendre entre six mois et un an. Le travail de préparation a déjà commencé. L’assemblage des maisons proprement dit pourra débuter trois ou quatre jours après que l’alerte sera levée autour du volcan.

Par ailleurs, la presse indonésienne indique que l’administration va consulter des experts pour savoir s’il est possible d’autoriser des habitants à revenir habiter dans des villages qui ont été totalement détruits par l’éruption, ou s’il est préférable de les reloger dans des lieux plus sûrs. A mon humble avis, la question ne se pose pas. Si ces villages ont été détruits, cela signifie qu’ils risquent fort de l’être à nouveau lors de la prochaine colère du Merapi ! Mais la race humaine est ainsi faite : l’attachement à la terre est très fort, y compris dans nos pays dits civilisés. On l’a vu en France après le passage de la tempête Xynthia…

En cliquant sur le lien ci-dessous, vous aurez accès à une photo spectaculaire de l’éruption du Merapi.

http://www.flickr.com/photos/digitalglobe-imagery/5179051887/in/set-72157625250967167/

 

drapeau anglais.jpgThe Yogyakarta administration is preparing to build temporary bamboo homes for evacuees whose houses have been destroyed by the pyroclastic flows. In the first phase of the project, the administration would build 345 homes. The governor said the shelters would be built on either the so-called Sultan ground or on fields belonging to the administration which has surveyed potential areas to build the new homes, including setting up communal stables for evacuees to house their livestock. What is important is to try not to make the shelters completely change the way the locals live their lives.

So far, 2,300 destroyed homes have been registered but the figure is likely to change in the near future as a number of badly affected areas could not be accessed both due to thick layers of volcanic ash and threats of more pyroclastic flows.

The program to rebuild houses would take between six months and a year to complete. Work to prepare the 345 temporary homes has already started. The assembling could start three to four days after the emergency response period is declared over.

The administration will also consult with experts in deciding whether to allow back residents whose villages were completely destroyed by the eruptions, or to relocate them to safer places. In my opinion, such a question does not need to be asked! If those villages were destroyed, this means they are likely to be swept away again during Mount Merapi’s next fit of anger! The human race has always been attached to the land, even in our so-called civilised countries. This could be seen in France in the wake of Xynthia…

By clicking on this link, you’ll have access to another dramatic photo of the eruption of Mount Merapi:

http://www.flickr.com/photos/digitalglobe-imagery/5179051887/in/set-72157625250967167/

Festival photo de Montier-en-Der (Haute-Marne)

Ce week-end, du 18 au 21 novembre, a lieu le 14ème Festival International de Photo Animalière et de Nature de Montier-en-Der, dans la Haute-Marne. Chaque année, ce festival présente les réalisations de nombreux photographes. En 2010, le parrain est Olivier Follmi. Parmi les invités, on note les noms de Tul De Roy (Nouvelle-Zélande), Klaus Nigge (Allemagne) ou encore Laurent Ballesta (France).

Je n’exposerai pas d’images cette année car les organisateurs prévoient une rotation des photographes afin que tout le monde trouve sa place. Cet événement est l’occasion de rencontres intéressantes et de découvrir le matériel photo présenté par plusieurs fabricants.

En marge du festival, il ne faut pas oublier de se rendre sur les bords du Lac du Der et dans la campagne environnante où les grues font les dernières provisions avant leur long voyage vers le sud…

Grues-1-blog.jpg
(Photo: C. Grandpey)