Décidément, le Piton de la Fournaise est un petit coquin ! L’éruption qui avait commencé hier soir est déjà terminée !!! Depuis 13h30 (heure locale) le réseau sismique n’enregistre plus de tremor ni de signal volcano-tectonique. Aucune déformation qui pourrait être associée à une nouvelle montée de magma vers la surface n’est enregistrée non plus.
The Piton de la Fournaise has just played a new trick on local scientists! The eruption that started yesterday has just come to an end! Since 13:30 (local time), the seismic network has not recorded any eruptive tremor and no other volcano-tectonic signal either. There is no more inflation of the edifice that could herald new magma ascent.
L’éruption qui a débuté hier au Piton de la Fournaise se poursuit actuellement sur le flanc nord-nord-ouest du Dolomieu, mais l’Observatoire indique qu’elle est « de faible magnitude (volume) et intensité (débit) ». On observe une faible activité explosive et de petits panaches de gaz. Des coulées de lave descendent le long du cône du volcan. D’après le Journal de l’Ile, la plus longue s’est arrêtée à environ 400 m au-dessus de la Chapelle de Rosemont. L’intensité du tremor éruptif a atteint sa valeur maximale vers 23h40 le 9 décembre. Depuis, elle diminue progressivement avec une tendance à se stabiliser. Le gonflement de l’édifice est maintenant localisé au sommet et associé à la remontée de magma en cours.
The eruption that started yesterday at the Piton de la Fournaise is continuing on the N-NW flank of the Dolomieu Crater. The Observatory indicates that its magnitude and intensity are low with a reduced volume of emitted lava. There is a low explosive activity together with small gas plumes. Lava flows are travelling along the volcanic cone. According to the Journal de l’Ile, the longest one stopped some 400 m above Rosemont Chapel. The eruptive tremor reached its maximum intensity at 23:40 on December 9th. It then decreased and is now stable. The inflation of the edifice is limited to the summit area and associated with current magma ascent.
Les événements se sont précipités au cours des dernières heures sur le Piton de la Fournaise. A 21h40 (heure locale), l’Observatoire indiquait qu’une nouvelle phase d’intense sismicité venait d’être enregistrée, avec des événements tous localisés à l’aplomb du Dolomieu. Un gonflement de forte amplitude affectait le sommet.
The situation has developed very quickly during the past hours at the Piton de la Fournaise.
Le Piton de la Fournaise pourrait bien préparer une nouvelle éruption pour fêter le passage à 2011. En effet, l’Observatoire indique que la dilatation de l’édifice volcanique détectée depuis octobre 2010 persiste, notamment dans sa moitié orientale. De plus, on observe une augmentation de l’activité sismique. Un essaim sismique a été enregistré le 9 décembre entre 07h48 et 08h01. Les séismes sont localisés à l’intérieur de l’édifice volcanique entre le niveau de la mer et la surface.
The Piton de la Fournaise may be ready to celebrate the New Year with another eruption! Indeed, the Observatory indicates that the inflation that was already detected in October 2010 is going on, mainly in the eastern part of the volcano. Besides, there has been an increase in seismic activity. A seismic swarm was recorded on December 9th between 7:48 and 8:01. The events were located inside the volcanic edifice, between sea level and the surface.