Selon le dernier bulletin du Global Volcanism Network, un panache de cendre montait jusqu’à 2,1 km d’altitude au-dessus de la caldeira d’Ambrym le 25 mars dernier avant de dériver sur 55 km en direction du sud. Cette information a été révélée par l’aéroport de Port Vila et confirmée le lendemain par un pilote qui a vu de « la fumée » monter jusqu’à 2,4 km d’altitude.
According to the Global Volcanism Network latest update, on March 25th an ash plume from Ambrym rose to an altitude of 2.1 km a.s.l. and drifted about 55 km to the south. This information was revealed by the Port Vila airport. The next day, a pilot confirmed that « smoke » rose to an altitude of 2.4 km a.s.l.
L’éruption qui a débuté le 13 mai 2008 se poursuit à vitesse réduite. On observe uniquement de petites coulées faiblement alimentées dans la partie septentrionale du champ de lave. Dans le même temps, les cratères sommitaux se contentent de dégazer. Il est utile de rappeler que le volume des panaches de dégazage (composés en grande partie de vapeur) dépend largement du degré d’hygrométrie de l’air. Ainsi, quand l’air est froid et sec, on ne voit pratiquement rien, comme c’est le cas dans les dernières photos mises en ligne par l’INGV.
The eruption which started on May 13th 2009 is going on at a slow pace. One can only observe short-lived lava flows in the northern part of the lava field. Meantime, the summit craters are just degassing. One should bear in mind that the volume of the gas plumes (that mainly contain water vapour) largely depends on the hygrometry of the air. Thus, when the air is cold and dry, the plumes can hardly be seen, as in INGV’s latest photos. 