Voici quelques détails supplémentaires sur le Fuego qui a connu ce week-end l’une des éruptions les plus violentes de ces dernières années.
L’état d’alerte a été décrété dans la région de Sacatepequez et des familles vivant à proximité du volcan ont été évacuées. L’état d’alerte implique la fermeture de certaines routes, l’installation de stations de surveillance et la mise en alerte des unités de secours.
Depuis dimanche matin, l’activité du Fuego a tendance à décliner. La cendre reste malgré tout une menace pour les zones de Panimaché I and II, Morelia, Santa Sofía, Yepocapa, et Santa Lucia Cotzumalguapa Siquinalá.
L’accumulation de cendre pose également des problèmes sur la route entre Palin et Escuintla, sans parler des coulées pyroclastiques qui ont déposé des quantités importantes de matériaux dans les ravines, avec des risques de lahars et de dégâts aux infrastructures routières en cas de fortes pluies.
La cendre va aussi avoir un effet négatif sur les cultures et le bétail.
Comme je l’ai indiqué auparavant, il est conseillé aux pilotes de respecter un rayon de sécurité de 40 km autour du Fuego.
On peut voir sur le site Internet de la chaîne ITN une petite vidéo qui montre la violence de l’éruption:
http://www.itn.co.uk/home/45774/Guatemala27s+Fuego+volcano+erupts
Here are some more details about Fuego which had ad one of its most violent eruption in years over the weekend.
A state of alert has been declared in the Sacatepequez region and families living in the vicinity of the volcano have been evacuated. The measure involves closing nearby highways, installing monitoring stations and readying emergency workers.
Starting on Sunday morning, activity began decreasing. However, there is a constant state of threat due to falling ash on communities like the Panimaché I and II, Morelia, Santa Sofía, Yepocapa, and Santa Lucia Cotzumalguapa Siquinalá.
There is also danger in the highway sector Palin-Escuintla due to the accumulation of falling ash making driving in the region difficult. The current volcanic activity has also produced abundant pyroclastic flows depositing material into the ravines and generating lahars that can cause damage to the road network.
Researchers are also considering the negative effect on crops and livestock where there is a constant fall of volcanic ash.
As I put it before, pilots have been advised to avoid flights within a 40-km radius of Fuego.
ITN has released a short video that shows the violence of the eruption:
http://www.itn.co.uk/home/45774/Guatemala27s+Fuego+volcano+erupts

En cliquant sur ce lien, vous verrez une nouvelle vidéo du HVO montrant l’activité de spattering dans le pit crater de l’Halema’uma’u. Le niveau de la lave était relativement haut ces derniers jours, suite à une phase de gonflement du sommet du Kilauea. Il est également intéressant d’observer le mouvement de convection de la lave vers la zone active et son retour dans le système magmatique.
By clicking on this link, you’ll see a new video released by HVO. It shows the spattering activity within the pit crater of Halema’uma’u. The level of lava was quite high during the past days, due to an inflation episode of Kilauea summit. It is also interesting to observe the convection movement of lava as it sinks back into the magmatic system.
Les images transmises par les webcams hier en début de matinée (heure locale) montraient le sommet bien dégagé du volcan d’où s’échappait un panache de gaz légèrement chargé en cendre. L’activité reste soutenue mais ne présente aucune évolution inquiétante. Le niveau d’alerte est maintenu à la couleur jaune Phase 3.
The images sent by the webcams yesterday early in the morning (local time) showed a clear view of the summit with a plume of gas with some ash. Activity is still elevated but there is no worrying evolution. The colour of the alert level is kept at Yellow Phase 3.
La NASA vient de mettre en ligne une photo du Bagana prise le 16 mai 2012 par le satellite Earth Observing-1. On y voit nettement une coulée de lave qui semble relativement récente. La NASA pense que la lave est sortie du volcan entre mars 2011 et février 2012. Les rapports du GVN au cours de cette période ne font état que des panaches de cendre et de gaz qui s’échappent presque continuellement du Bagana.
NASA has just released a photo of Bagana volcano taken by the Earth Observing-1 satellite on May 16th 2012. One can clearly see a fresh lava flow. NASA thinks lava came out of the volcano some time between March 2011 and February 2012. GVN reports only mention the ash and gas plumes that are continuously emitted by Bagana.